lunes, 4 de abril de 2016

UNA POLÉMICA SIN RESOLVER: EL FUTURO DE LOS PROGRAMAS DE BILINGÜISMO.



depccontenidos publicó:"Queremos compartir con todos/as el artículo de un compañero sobre el bilingüismo, en el que pone de manifiesto, una vez más, lo desastroso de este programa. Desde  Soy Pública hicimos hace unos meses una propuesta a los partidos sobre este tema:  https"
Responder a esta entrada realizando el comentario sobre esta línea

Entrada nueva en Soy Pública

UNA POLÉMICA SIN RESOLVER: EL FUTURO DE LOS PROGRAMAS DE BILINGÜISMO.

by depccontenidos
Queremos compartir con todos/as el artículo de un compañero sobre el bilingüismo, en el que pone de manifiesto, una vez más, lo desastroso de este programa.
Desde  Soy Pública hicimos hace unos meses una propuesta a los partidos sobre este tema:  https://soypublica.wordpress.com/2015/12/02/propuesta-de-soy-publica-para-las-elecciones-generales-2015-parte-5-2/

Una polémica sin resolver: el futuro de los programas de bilingüismo.

0. ¿Spain is different?

La primera duda que me asalta es si, como se difunde en los medios de comunicación, los programas de bilingüismo en las comunidades y las naciones españolas han elegido una vía poco usual en otros países del continente.
"Ni siquiera tiene a nivel internacional muchos defensores. En Europa no hay muchas experiencias similares, o no existe o la incorporación de la lengua extranjera como vehicular es más tardía.  En Alemania hay un programa similar limitado a las zonas fronterizas con Francia en la que existe mutua influencia por la historia de las dos naciones, con territorios que han pertenecido a ambos Estados. En Francia, además del programa franco-germano, existen las "Secciones europeas" a partir del equivalente a 4º de ESO consistentes en una hora de refuerzo en lengua extranjera y una materia impartida en lengua extranjera. En Italia el programa se limita a las zonas fronterizas con Francia y Austria y afecta a menos de 3.000 estudiantes. En otros países, como Polonia, se introducen los programas en la última fase de secundaria (el equivalente a nuestro bachillerato). En Finlandia y Holanda se comienzan a ofertar materias en lengua extranjera en la primera etapa de secundaria y en la etapa superior se amplía la oferta. En el Reino Unido o Irlanda, como cabía esperar, no existe" Primitivo Abella Cachero, "El fracaso de la enseñanza bilingüe", Atlántica XXII, 35, nov. 2014...




No hay comentarios:

Publicar un comentario